Překlad "да се предположи" v Čeština

Překlady:

lze předpokládat

Jak používat "да се предположи" ve větách:

Времето е напълно достатъчно, за да се предположи интимност.
Tato doba je dostatečná k uskutečnění intimního styku.
Трябва да се предположи, че системите за качество, които използват съответни хармонизирани стандарти, отговарят на изискванията.
U systémů jakosti, které používají příslušné harmonizované normy, se shoda s těmito požadavky předpokládá.
Може да се предположи, че бях в ресторанта онази нощ.
No, myslím že je bezpečnější předpokládat, že jsem byl na večeři tu noc, co byl Leo postřelen.
Не съм ботаник, но може да се предположи, че е непознат вид.
Nejsem botanik, ale troufám si odhadnout, že půjde o nějaký neznámý rod.
Тогава е естествено да се предположи, че е имало трети?
Ano, to je možné. Takže by byl důvod předpokládat, že na místě činu byla ještě třetí osoba?
Значи може да се предположи, че надзирателите са замесени?
Takže nebudu moc mimo, když si myslím, že jsou do toho zapletení bachaři? - Je to možné.
При никакви обстоятелства не може да се предположи, че това убийство е в резултат на това, че жертвата е била свидетел по предишно дело.
Není v žádném případě možné tvrdit, že právě tato vražda je následkem toho, že oběť svědčila v soudním případu.
Може да се предположи, че момчето е в първи стадий.
Předpokládám, že můžete argumentovat, že chlapec je stále v 1. stádiu.
Има доказателство от което може да се предположи, че е замесен, което означава, че е опасен.
Jsou tu silné důkazy, že do toho byl zapleten, což zanmená, že může být nebezpečný.
За 24 часа убийците са премахнали двама насилника, може да се предположи, че ще ударят пак.
Změnili ho a utekli. Ti vrazi zabili dva násilníky za 24 hodin. Můžeme předpokládat, že zaútočí znovu.
Изпрати ми цветя, затова смятам, че е лесно да се предположи, че ще дойде тук.
Poslal mi květinu takže myslím můžu očekávat, že míří sem.
Логично е да се предположи, че е бил крадецът на трупа.
Nejspíš osoba, která vzala tělo vaší ženy.
Не съм говорител на американските власти, но може да се предположи, че си "интересен" за тях.
Nemůžu mluvit za americké orgány, ale... myslím, že je bezpečné předpokládat, že vás považují za člověka jejich zájmu.
Е, мисля, че е реалистично да се предположи, че когато се върне, ще трябва да се пребори да върне уважението и бизнеса на клиентите си.
No, myslím, že je to jen realistické předpokládat, že když se vrátí, bude muset bojovat, aby znovu získal respekt a své klienty.
От вашите би могло да се предположи че сте бързали да се впишете в нова тълпа.
Každý znak bledne a stárne rozdílně... ale ne ty vaše. Ty vaše naznačují, že byly dělány ve spěchu, abyste zapadl do nové party.
Не, защото... ако кажа "Бейли се изпика върху мен", мисля, че е разумно да се предположи, че говоря за сина си.
Ne, protože... když řeknu, "Bailey mě počůral, " dá se podle mě předpokládat, že mluvím o svém synovi. Tak dobře.
Може да се предположи, че е замесена.
Bylo by vhodné zvážit, že je v tom i ona.
Благодаря, че не казвам нищо, за да Кирова за... това беше глупаво от моя страна да се предположи, че ще бъде горе като 17-годишният глупост.
Děkuju, že jsi nic neřekl Kirovové... bylo ode mě hloupé, že jsem si myslel, že nejsi tak naivní jako ostatní sedmnáctiletí.
Не е ли смислено да се предположи, че съдия Палмър е ударил нещо голямо, в тъмното, в дъжда, не разбирайки, че това е бил човек и е продължил?
Je rozumné předpokládat, že mohl Soudce Palmer narazit do něčeho podobného, ve tmě, v dešti, aniž by si všiml, že srazil člověka, prostě jel dál.
От опит знам, че когато един мъж премине през подобни изпитания, смело може да се предположи, че историята се върти около секс.
Dle mých zkušeností, když se muž nechá protáhnout takovým peklem, tak je sakra jisté, že někde v té rovnici se vyskytoval sex.
Казахте, че сестра ви е обичала баща ви, доколкото е разумно да се предположи, че всяко дете обича родителя си.
říkali jste, samozřejmě, že vaše sestra milovala vašeho otce, protože jeden předpokládá, že dítě ho miluje.
аз съм прав да се предположи че предложение като това...
Poručíku... Předpokládám správně, že by takový návrh...
Очевидно не трудно да се предположи, че сам съм го направил и тайно да спечеля пари.
To spíš uvěří, že jsem si trezor provrtal sám, abych si přivydělal bokem.
Нямаш Г ми казвай, аз отивам да се предположи, че си ти.
Jestli mi to neřekneš, budu předpokládat, že od tebe.
Тоест бил съм и преди тук, което е логично да се предположи.
Předpokládám, že už jsem tady byl... což bych měl očividně vědět.
Грешка е да се предположи, че началото на ходенето в детската градина е процес, който трябва да продължи без грапавост и без специално участие на родителите.
Je chybou předpokládat, že začátek chodu do mateřské školy je proces, který musí pokračovat bez drsnosti a bez zvláštního zapojení rodičů.
Може да се предположи, че вашият избор е паднал върху парите, тъй като повечето от поканените го избират като презентация.
Je bezpečné předpokládat, že vaše volba spadla na peníze, protože většina z nich si je vybírá jako prezentaci.
Според резултатите би могло да се предположи, че връзката между пушене и ПСХ се основава на специфичен генотип и съответен ПСХ-ВЧЗ фенотип.
Tyto výsledky by mohly být známkou toho, že souvislost mezi kouřením a PSC je podmíněna jistým genotypem a odpovídá určitému fenotypu PSC-IBD.
Далеч по-разумно е да се предположи, че във всички очевидни съвпадения на миналото има основополагаща истина с дълбока мистична значимост.
Je mnohem rozumnější předpokládat, že ve všech zjevných shodách minulosti existuje základní pravda o hlubokém mystickém významu.
Следователно, би било по-логично да се предположи, че всичко в него излиза естествено през червата.
Proto by bylo logičtější předpokládat, že všechno v něm pochází přirozeně střevem.
Затова е разумно да се предположи, че кучето е било придружено от стада якове, а не за да ги гонят и да ги предпази от хищници.
Proto je rozumné předpokládat, že psi doprovázeli stádo yaku, aniž by je lovili, ale chránili je před dravci.
Естествено, може да се предположи, че без такава помощ такава рецепта не е толкова лесна за избор, защото не всички елементи са очевидни.
Samozřejmě lze předpokládat, že bez takové pomoci není takový recept tak snadný, protože ne všechny prvky jsou zřejmé.
С подтискането на имунната функция на тялото би било логично да се предположи, че възпалителните процеси от това ще напредват, но това не е вярно.
Při potlačení imunitní funkce těla by bylo logické předpokládat, že zánětlivé procesy z toho budou postupovat, nicméně to není pravda.
И все пак може да се предположи, че е взето, защото най-добре представя природата и политиката, амбицията, идеала на нациите, които са го понесли като свой стандарт.
Přesto se dá předpokládat, že to bylo přijato, protože nejlépe reprezentovalo povahu a politiku, ambice, ideál národů, které ji nosily jako svůj standard.
Въз основа на името, логично е да се предположи, че магьосникът ще призове помощ от демони от другия свят.
Na základě jména je logické předpokládat, že čaroděj bude žádat pomoc od démonů z druhého světa.
Въпреки това, за да се предположи, че тази добавка е пълен некадърник и че тя няма да работи, ще бъде по-скоро неточна оценка.
Aby však bylo možné předpokládat, že tento dodatek je kompletní zkažený a že to nebude fungovat, by bylo poněkud nepřesné posouzení.
Ако вземем предвид, че човекът е социално същество в себе си, не е трудно да се предположи, че това е семейството, като най-малката част от обществото, това е основа за по-нататъшни отношения с цялата система.
Pokud vezmeme v úvahu, že člověk je v sobě sociální bytostí, není těžké odhadnout, že to je rodina, jako nejmenší jednotka společnosti, to je základ pro další vztahy s celým systémem.
Възможно е да се предположи, че тя просто прави репетиция за нова роля в комедийния проект...
Je možné předpokládat, že právě zkouší nějakou novou roli v komediálním projektu...
Дори да се предположи, че датата на доставка е края на годината, не забравяйте, че записването на целта подобрява вероятността за успех.
I kdyby se předpokládalo, že termín dodání bude koncem roku, nezapomeňte, že zapsání cíle zvyšuje pravděpodobnost úspěchu.
искам да кажа, правим го от два милиона години, така че ще бъде арогантно да се предположи, че имам да кажа нещо, което не е било казано и направено преди.
Vždyť už to děláme 2 milióny let, takže je celkem naivní si myslet, že k tomu můžu říct ještě něco, co nebylo řečeno dávno přede mnou.
В смисъл, може да се предположи, че той е бил злепоставен, че е бил нарочно натопен.
Totiž, někdo by se snad i mohl domnívat, že to na něj ušili, že šlo o falešné obvinění.
2.072046995163s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?